Ramu de Montes de Valdueza
D’Oriente parten tres reis
toos tres en cumpannía
nun perguntan pur pousada
nin tampoucu pur cumida
entrugan pur una estreilla
que yia’l Norte y lles guía
y en chegandu a Belén
lla estreilla nun apaicía
Entamonun a dare vozes
pa vere quién lles diría…
Sinnores vengu templanu
purque assina lu trai l’annu.
Llas castannas yá s’acaban
llas patacas hai mui poucas
el toucín guardarémosllo
pa dir segá llas bouzas.
Llos outros cumu son ricos
llivarán bonas alforxas
de llardu y llinguaniça
que-lles unten bien llas gorxas.
Nusoutros que semos probes
miraremos pa llas forgas
cumu reblincan llas cabras
pur entre aqueillas tobas.
Aguilandu forniellu (Pranzais)
Canteite los reis
gadellos de cabra
canteite los reis
nun me dieste nada,
Si nada vos di
nada vos devía
marchái d’ahí llampeiros
viniérades de día
Esta casa nun ia bona
que paeç una pallouza
tien las puertas de stoupa
eiqui vive un llapa-soupas
Salíi sinnor amu
que mantien la casa
eiche usté un rial
anque sia de prata.
Estas si que yia casa
tien las puertas de fierru
esta si que iá casa
eiquí vive un caballeiru.
Canteite los reis
caniela y castrón
canteite los reis
dísteme un llacón
esta si que iá casa
estas si que son paredes
eiquí sta l’ouru ia la prata
ia la fror de las mulleres
IXUXXUXÚ
CANTARES DEL CICLU D’AVIENTU Y NADAL
DE QUINTANA FUSEIROS (Valle’l Bueza)
1 LA NUEICHE NAVIDÁ (25 y Avientu)
La nueiche Navidá,
que nusoutrus-y chamamos,
la rosa más escuída…
Qué de froles tien el ramu.
Qué de froles tien el ramu.
..La más scuída d´eillas,
ye la Virxe`l Rusariu
que pa Belén s’empontaba.
Tandu´l tiempu tan malu,
Tandu´l tiempu tan malu.
El groliosu Sa Xusé
que la diba acumpannandu.
Quandu chegan a Belén,
Yera nueche y seranu,
Yera nueiche y seranu,
Buscan onde s´abellugare,
y nun afallan quién los ampare;
si nun ye un portalín,
onde stan dous animales.
onde stan dous animales.
Abríganse y s´acuchan
aqueisos fisnos amantes.
y’a esu la media nueiche,
Quandu mayor xelu cai,
Quandu mayor xelu cai.
Diou lluz la Virxe Maríya,
Diou lluz la Virxe Maríya:
Ñaciéu`l lluceiru brilleante,
Ñaciéu`l lluceiru brilleante.
Illí pariéu la Virxe,
un nenín, que rellumaba,
ente un buei y una mulia,
nun preselbe de paya.
La mulia cumu yera mala
cumíe-y la paya,
y’l buei cumu yera guenu,
al Niñu Dios calentaba.
2 CANCIU D´ADORACIÓN DE LUS ANXELINES
Yá vienen lus anxelines
a’adurar’ al Niñu Dios;
yá van entrandu en Belén,
cantandu de dous en dous.
las devinas allabancias,
debidas al Ridentore
pur redimí-los Homes,
vienu al mundiu pul sou amore.
Vienu cun tanta proveza,
el Devinu Salvadore,
que nun tubo cubertore,
pa calmare la sue dolore.
Siendu Rei de Cielu y Tierra,
siendu Sinnor de sinnores,
quisu vinire pa esti mundiu,
ensin grandeza ni hunore.
3 UFRECIMIENTOS
1-“EL DE FIXENIA YÍA”
Esti ramu qu´ende trayo,
ye de llinu y mazanas,
dalgu poucu ha de sere
pa la Virxe Souberana.
-Cuéyemela’ iqina Franciscu,
y pónemela nesi’altare;
mira nun lu deas fiáu
que yía malu de cubrare.
2-“EL D´ABELINA”
A la beneita patrona,
vinimu-y ufrecere.
Ésti ramu qu´eiqí trayo.
Dalgu poucu-y vai sere!
Dalgu poucu vai sere!.
Mus lu dionun las llinares,
tóu mu-lu causóu,
lus fulgacianes de lus padres.
Se pa`l´annu que vien
nun se portan muyori,
cuíremus el purtante,
y diremus a Nuvayore.
“Y marchouse, y fuei verdá qe marchoúse aqel annu”.
4 DICHUS
1Ente you y los mieus armanines
llueu quedemos ensin madre.
Gracias al Rei de lus Cielus
y al nuesu querieu padre.
Harmanus míus de l´alma
vamus pidi-y a Dios,
que lu deixe muchus annus,
pa que viva cun nós.
2 Nun se rían lus sinnores
purque vivu a la fundunada,
Eillí tengu pur vizinu
al Cristu la Cabanna.
Eillí sta solu, naide lu vai vesitari.
¡Se diera vinu y tabacu!
Quántus dirían reza-y!
5 MUZADAS D´ANNU NUÉU. 1y Xaneiru, Diba ún que lu vistíen de cacharreiru, nun carru d´arrïeiru enchenu potas de Prigüela.
Lus dimás diban pula cai de brancu cun una faxa encarnada.
“MOZADA DEL TÍ LLAXU”
You andéi cuna mia rïata,
nun sientu perdela.
Sientu la paya;
que tube,
mala tempurada pa cuyela.
Un burru teníe coxu,
outru taba ciegu
El que taba ciegu se nun lu criés.
Entrugái-y a Dutinu,
a vere se nun ye ciertu.
(¡unas risas na igresia!)
MUZADA`L TÍ XERRA
Xuba, xuba la sinnora,
xuba, xuba`l tucineiru,
parta muchu parta poucu,
pártanus un bon turresnu.