Las falas gallegas orientales na llende del Peís Llionés na TVGa

La televisión del Peís vezín, refiérome a Galiza, asoleyóu de rezién una riestra de capítulos del sou espaciu adicáu a la diversidá llingüistica (nu social, na estoria, de las llinguas nu mundu etc). El que tien d’interessante especialmente pa nós los llioneses son las amuesas de las falas gallegu-purtuesas fronterizas cunas nuessas falas ocidentales, yá que yía u se dan rasgos compartidos a las dúas llinguas ou inclusso traços en común namás pa las falas ocidentales asturllionesas cunas del gallegu oriental.

Asina cumu nel ocidental, asturllionés, usamos los ditongos decrecientes de Caldeiru y oureya. Nas falas orientales del gallegu tienen cumu nós el diminutivu derivativu en -ín en cunta del -inho xeneral del gallegu-purtuês.

La perda de D al final de pallabra en particípios, axetivos, nomes (cansáu,práu) y nel imperativu: passái y sentáivos; rompéilu callai, pensáivoslu bien(rasgu que s’esparze pur tol Peís Llionés inclusive nas falas castellanizadas de la Tierra de Campos, Toro, Guarennas ou El Barcu de Tormes) que en gallegu y purtués suel conservasse cun D Passade, sentádevos, calade…

Vemos que las fronteiras llinguísticas nun se correspuenden cunas pulíticas; nin tan siquiera un aspeutu cultural cumu yia la llingua estrema las culturas (las fasteiras galegofalantes de Llión conservan veços culturales llioneses cumu El Pendón, El Conceyu, la frauta de tres furacos ou Chifra y la gaita de fuelle llionesa (Mirandesa, Senabresa, Cabreiresa, Maragara, Berciana, Sayaguesa, Arribiega) sin ronquín ni ronquela

et caetera.

http://www.youtube.com/v/sqI4HW-Y6S8
http://www.youtube.com/v/M4oCLhTocXE
http://www.youtube.com/v/p1d6bxLMdkA
http://www.youtube.com/v/GFOlRRXuiHs
http://www.youtube.com/v/qnhh4Ej7K28
http://www.youtube.com/v/81dvPsjeGoI